BORNIT® Fundamentdicht 1K
Asfalt | Silnovrstvé nátěry | Podklady | Stavební hydroizolace | Stěny | PMBC
- obzvláště snadné nanášení díky nízké hmotnosti materiálu
- velmi snadné stříkání běžnými přístroji
- vysoce elastický díky kvalitnímu zušlechtění polystyrenem a plasty
- okamžitě připraven ke zpracování bez míchání
- nach Durchtrocknung wasserdicht und rissüberbrückend
- pro zapuštěné spárované zdivo není nutná vrstva omítky
- bez švů narozdíl od fólií nebo membrán
- Vhodné také pro lepení izolačních desek
- Odolné vůči mrazu a posypovým solím
- cca. 4,3 l/m² v závislosti na třídě vodní expozice
- Lepení izolačních desek: cca 2,0 l/m²
- zcela bez mrazu!
- Może być przechowywany przez 12 miesięcy w oryginalnie zamkniętym opakowaniu.
- BORNIT® Basisgrund
- BORNIT® Fundamentgrund
- BORNIT® Unibit
- BORNIT® Verkieseler SB3
- BORNIT® MultiClean
- BORNIT® MultiClean Fix
- bitumenreiniger
- BORNIT® Profidicht 1K Fix
- BORNIT® Dreiecksband
- BORNIT® Sperrmörtel
- BORNIT® Dichtungsschlämme
- BORNIT® Glasgittergewebe 165
- BORNIT® EasyPipe
- Inobeam M8
BORNIT®-Fundamentdicht 1K může být také použit jako „mezitěsnění“ (pod potěrem) podlahových desek, balkonů a teras, jakož i pro lepení tuhých pěnových izolačních panelů na asfaltové a minerální podklady v oblasti v kontaktu se zemí.
BORNIT®-Fundamentdicht 1K dobře přilne ke všem suchým a minerálním podkladům i k živičným podkladům dostatečné pevnosti (např. staré studené/horké povlaky nebo silnovrstvé stěrky).
Odpařením obsahu vody v emulzi vzniká po zaschnutí pevný, ale pružný a vodotěsný základový nátěr.
Povlak je pružný, přemosťuje trhliny a je odolný vůči všem agresivním látkám, které se vyskytují v přírodní půdě.
BORNIT® Fundamentdicht 1K je vhodný pro hydroizolaci podle platných norem DIN 18533 W1-E a W4-E.
BORNIT® Fundamentdicht 1K je v souladu s požadavky QNG podle přílohy katalogu QNG dokument 313.
- Obzvláště snadné plnění díky nízké hmotnosti materiálu.
- Lze stříkat pomocí vhodného zařízení
- Vysoce elastické díky vysoce kvalitnímu polystyrenu a plastovému povlaku
- Připraveno k okamžitému použití bez míchání
- Vodotěsný a po důkladném zaschnutí přemosťující trhliny
- U plně spárovaného zdiva není nutná žádná vrstva omítky
- Žádné spáry jako u fólií nebo těsnicích membrán
- Lepí izolační desky na beton, zdivo a ztvrdlé hrubé nátěry
- Šetrný k životnímu prostředí, protože neobsahuje rozpouštědla
Krok 2: Špatně nebo neutěsněné prohlubně, jako jsou spáry zdiva, maltové kapsy nebo trhliny větší než 5 mm, musí být vyplněny vhodnou maltou. U plně spárovaného zdiva není vrstva omítky nutná. Vady menší než 5 mm a póry v podkladu lze utěsnit škrábancem z bitumenového nátěru. Škrábání se doporučuje také, zejména u betonových povrchů, aby se zabránilo tvorbě puchýřů.
Krok 3: Ujistěte se, že podklad je pevný, čistý, bez prachu a bez jakýchkoli separačních látek. Podklad by měl být suchý a savý. Teplota povrchu musí být alespoň o 3 stupně Kelvina nad rosným bodem okolního vzduchu.
Krok 4: Na podklad naneste základní nátěr BORNIT® Fundamentgrund nebo BORNIT® Unibit (zředěný s vodou v poměru 1:2). Pro zpevnění brousitelných podkladů se doporučuje základní nátěr BORNIT® Verkieseler (zředěný s čistou vodou z vodovodu v poměru míchání 1:1). Při aplikaci škrábaného nátěru s bitumenovým silnovrstvým nátěrem je nutné nejprve nanést základní nátěr. Škrábaný nátěr nenahrazuje základní nátěr. Po zaschnutí základního nátěru je podklad připraven k nanesení škrábaného nátěru nebo silnovrstvého nátěru.
Důležité: Silné bitumenové nátěry mohou být během fáze výstavby poškozeny vodou působící na jejich podkladovou stranu. Je nezbytné zajistit, aby nátěr nebyl poškozen vodou působící na lepivou stranu. V případě potřeby je nutné aplikovat vodotěsné mezivrstvy z minerálních těsnicích hmot (např. BORNIT® Dichtungsschlämme), které nelze z podkladu uvolnit tlakem vody.
BORNIT® Fundamentdicht 1K je připraven k použití a nanáší se na podklad připravený výše popsaným způsobem pomocí hřebenové stěrky, hladicího hladítka nebo vhodného stříkacího zařízení. BORNIT® Fundamentdicht 1K se nesmí aplikovat za mrazivého počasí nebo při hrozícím dešti. Aplikace by měla být prováděna při teplotě objektu a okolního prostředí nad +5 °C a ne nad +30 °C.
Silná vrstva se nanáší ve dvou pracovních krocích podle platné normy DIN 18533. Při hydroizolaci proti zemní vlhkosti a netlakové vodě (DIN 18533 W1-E) lze nátěry nanášet čerstvé v čerstvém stavu.
V souladu s platnou normou DIN 18533 musí být zálivky před hydroizolací povrchu vytvořeny minerální maltou (BORNIT® Sperrmörtel) jako zálivka v láhvi nebo dvousložkovým silnovrstvým nátěrem. Jako jiné, ale inovativní a bezpečné řešení doporučujeme použít jako alternativu BORNIT® Dreiecksband (bitumenový profil, tavný). Zvláštní pozornost je třeba věnovat správnému provedení hydroizolace v oblasti spojů, napojení a zakončení, jakož i prostupů.
Čerstvý nátěr musí být chráněn před deštěm a silným slunečním zářením! Zaschlý hydroizolační nátěr musí být chráněn před poškozením a UV zářením. Ochranné a drenážní vrstvy lze nanášet až po úplném zaschnutí hydroizolační vrstvy (3 až několik dní v závislosti na počasí). BORNIT® Fundamentdicht 1K lze použít k lepení izolačních desek. Vhodnými ochrannými vrstvami jsou např. plastové důlkové desky s kluznou fólií a filtračním rounem, jakož i tepelně nebo živičně vázané vsakovací desky. Výkopová jáma by měla být neprodleně zasypána. Je třeba dodržet DIN 18533-1 bod 14.
V případě vysoké vlhkosti, hrozícího deště nebo chladného počasí doporučujeme použít BORNIT® Fundamentflex 2K nebo BORNIT® Profidicht Hybrid 2K.
ok. 4,3 l/m² = grubość warstwy mokrej 4,3 mm = grubość warstwy suchej 3,0 mm
• Klejenie płyt izolacyjnych: ok. 2 l/m²
Podane wartości zużycia oparte są na praktycznych doświadczeniach.
Zużycie dla zalecanego wyrównywania zarysowań zależy od chropowatości podłoża i musi być obliczane oddzielnie.
Należy uwzględnić naddatek na grubość warstwy zgodnie z normą DIN 18533-3.
Stručné údaje o výrobku
V případě pochybností se obraťte na oddělení aplikační techniky BORNIT® nebo na servisní linku BORNIT® +49 375 2795 123.
1023
BORNIT-Werk Aschenborn GmbH
Reichenbacher Straße 117
D-08056 Zwickau
2014
10010-10011/2016
EN 15814:2011+A2:2014
Hustý povlak z bitumenu modifikovaného plastem
pro hydroizolační prvky ve styku se zemí
PMB - CB2-W2A-C1
| Vodotěsnost | W2A |
| Schopnost přemostění trhlin | CB2 |
| Odolnost vůči vodě | složil |
| Pružnost při nízkých teplotách | složil |
| Rozměrová stabilita při vysokých teplotách | složil |
| Chování při požáru | E |
| Pevnost v tlaku | C1 |
| Trvanlivost vodotěsnosti a chování při požáru | Splněno |