BORNIT® Asphalt-Fix
Materiały naprawcze | Utrzymanie dróg | Wyboje | Pęknięcia mrozowe

Skrócone informacje
- Przetwarzanie na zimno, gotowe do natychmiastowej instalacji
- Brak czasu mieszania, jak w przypadku produktów wieloskładnikowych
- Możliwość jazdy natychmiast po instalacji i zagęszczeniu oraz stabilność
- Szybkie utwardzanie i odporność
- Może być utwardzana gorącą mieszanką asfaltową
- Niewrażliwy na mróz, może być stosowany w temperaturach do -5 °C
- Może być układana przez jedną osobę bez potrzeby użycia dużej ilości sprzętu
- Może być również układana na mokrych powierzchniach
Zużycie
ok. 25 kg/m² na cm grubości warstwy
Informacja o przechowywaniu
- Przechowywać w suchym miejscu, produkt nie jest wrażliwy na mróz, chronić przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych!
- Może być przechowywany przez 12 miesięcy w oryginalnie zamkniętym opakowaniu.
Produkty systemowe
GruntCzyszczenie
- BORNIT® MultiClean
- BORNIT® MultiClean Fix
- BORNIT® Bitumenreiniger
- BORNIT® Handstampfer
- Gorąca mieszanka asfaltowa
stan technicznej karty produktu
30 września 2024 r.
Obszary zastosowania
BORNIT® Asphalt-Fix jest stosowany głównie do prac naprawczych w utrzymaniu dróg. Ponieważ materiał jest bardzo łatwy w obróbce i nie wymaga dużej ilości sprzętu, nawet doświadczeni majsterkowicze mogą samodzielnie przeprowadzać naprawy. BORNIT® Asphalt-Fix jest stosowany do zamykania wszelkiego rodzaju wybojów i pęknięć, a także do wyrównywania różnic w asfaltowych nawierzchniach drogowych. BORNIT® Asphalt-Fix może być stosowany na drogach wszystkich kategorii obciążenia do maksymalnej grubości warstwy 5 cm.
Rodzaj i właściwości
BORNIT® Asphalt-Fix to łatwy w użyciu, reagujący na wilgoć i szybko utwardzający się materiał naprawczy do napraw nawierzchni asfaltowych i betonowych. Składa się z mieszanki wysokiej jakości wiórów o uziarnieniu 0/5 z bitumem. BORNIT® Asphalt-Fix jest przyjazny dla środowiska i nadaje się do recyklingu. Po ułożeniu i zagęszczeniu naprawione obszary mogą być natychmiast przejechane i wykazują doskonałą stabilność. BORNIT® Asphalt-Fix można w dowolnym momencie pokryć asfaltem, a jego trwałość jest równoważna naprawie przy użyciu gorącej mieszanki.
Zalety
- Zimne do przetworzenia i gotowe do regulacji
- Brak czasu mieszania, jak w przypadku produktów wieloskładnikowych
- Możliwość jazdy natychmiast po instalacji i zagęszczeniu oraz stabilność
- Szybkie utwardzanie i odporność
- Może być utwardzany gorącą mieszanką asfaltową
- Niewrażliwy na mróz i może być stosowany w temperaturach do -5°C
- Może być układana przez jedną osobę bez potrzeby użycia dużej ilości sprzętu
- Może być również stosowany na mokrych powierzchniach
- Długi okres trwałości (12 miesięcy)
Podłoże
Podłoże musi być wolne od luźnych cząstek, stojącej wody, lodu, śniegu, brudu lub jakichkolwiek środków oddzielających. W przypadku cienkich warstw lub w celu poprawy przyczepności zalecamy wstępne zagruntowanie podłoża i krawędzi starego podłoża preparatem BORNIT® Bitumen Primer Fix. Dzięki specjalnej puszce natryskowej z przyjaznym dla użytkownika zaworem uchylnym 360°, małe powierzchnie można zagruntować bez wysiłku, bez użycia dodatkowych narzędzi. Produkt dobrze wnika w podłoże, ma działanie wiążące pył i schnie szybciej niż konwencjonalne podkłady bitumiczne. Po całkowitym wyschnięciu podkładu można rozpocząć nakładanie BORNIT® Asphalt-Fix.
Obróbka / stosowanie
Nałożyć BORNIT® Asphalt-Fix na podłoże i lekko rozprowadzić po powierzchni za pomocą rozrzutnika smoły lub kielni. Następnie spryskać warstwę BORNIT® Asphalt Fix wodą (ok. 1 litr na wiadro). Następnie należy dobrze zagęścić mieszankę. W przypadku małych powierzchni wystarczy energiczne ubijanie ręcznym ubijakiem; w przypadku większych powierzchni zaleca się użycie płyty wibracyjnej lub walca. Aby zapewnić lepsze przetwarzanie, materiał powinien być przechowywany w pomieszczeniu o kontrolowanej temperaturze (co najmniej +15 °C) w zimnych porach roku. Nie dodawać wody w temperaturach poniżej +5°C. Przetwarzanie nie jest możliwe w temperaturze powyżej -15 °C. Po ułożeniu i zagęszczeniu BORNIT® Asphalt-Fix można natychmiast wjechać na drogę. Utwardzanie trwa od 1 do kilku dni, w zależności od temperatury, dodatku wody i grubości warstwy. BORNIT® Asphalt-Fix jest ponownie zagęszczany przez ruch uliczny. Powierzchnię można posypać drobnym kruszonym piaskiem, aby zmniejszyć lepkość.
Zużycie
ok. 25 kg/m² na cm grubości warstwy
Dane produktu w skróconej formie
Gęstość w +20 °C
1,40 - 1,80 g/cm³
Konsystencja
stały, swobodny przepływ
Kolor(y)
czarny
Nakładanie za pomocą
Kielnia, rozdzielacz smoły
Temperatura obróbki (otoczenia i podłoża)
od -5 °C
Przechowywanie
Przechowywać w suchym miejscu, produkt nie jest wrażliwy na mróz, chronić przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych!
Okres przechowywania
Może być przechowywany przez 12 miesięcy w oryginalnie zamkniętym opakowaniu.
Kod GIS
RepA10
Kod GIS – link komp. A
https://www.wingisonline.de/overview.aspx?gisbaunr=4/00000170111/000009&lang=de
Klasa zagrożenia wg ADR
brak
Ochrona zdrowia, bezpieczeństwo pracy, ochrona przeciwpożarowa
Aby zapewnić bezpieczne obchodzenie się z produktem, przed zakupem lub użyciem produktu należy zapoznać się z informacjami fizycznymi, dotyczącymi bezpieczeństwa, toksykologicznymi i ekologicznymi dostępnymi online, informacjami zawartymi w aktualnej karcie charakterystyki oraz dodatkowymi informacjami na etykiecie! Należy przestrzegać obowiązujących przepisów, rozporządzeń i ustaw.
W razie wątpliwości prosimy o kontakt z działem technologii zastosowań BORNIT® lub infolinią serwisową BORNIT® pod numerem +49 375 2795 123.
W razie wątpliwości prosimy o kontakt z działem technologii zastosowań BORNIT® lub infolinią serwisową BORNIT® pod numerem +49 375 2795 123.
Przechowywanie
Produkt może być przechowywany przez 12 miesięcy w oryginalnie zamkniętym opakowaniu. BORNIT® Asphalt-Fix należy przechowywać w suchym i chłodnym miejscu.
Informacja o utylizacji
Puste pojemniki należy przekazywać wyłącznie do recyklingu. Pozostałości materiału mogą być utylizowane zgodnie z AVV-ASN: 170302 (mieszanki bitumiczne z wyjątkiem tych objętych 170301).
Uwaga / adnotacja
Powyższe informacje zastępują wszystkie wcześniejsze informacje techniczne dotyczące produktu. W związku z tym informacje te tracą ważność. Informacje zostały opracowane zgodnie z najnowszym stanem technologii aplikacji. Należy jednak pamiętać, że w zależności od stanu obiektu budowlanego mogą być konieczne odstępstwa od metody pracy sugerowanej w karcie katalogowej. O ile nie uzgodniono inaczej w indywidualnych umowach, wszystkie informacje zawarte w arkuszu danych są niewiążące i dlatego nie stanowią uzgodnionej jakości produktu. Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w informacjach zawartych w niniejszym arkuszu danych w dowolnym momencie.


UFI J4A0-W06X-000S-VQ0N
Centrum Informacji o Zatruciach SDB, 24h: +49-361-730730ERFURT - Giftnotruf Erfurt, Wspólne Centrum Informacji o Truciznach krajów związkowych Meklemburgia-Pomorze Przednie, Saksonia, Saksonia-Anhalt i Turyngia, ggiz@ggiz-erfurt.de; www.ggiz-erfurt.de.
- Ile: jak najdokładniej określona ilość
- Kto: Wiek, waga, płeć i stan danej osoby (osób)
- Kiedy: Czas zdarzenia
- Gdzie: Miejsce zdarzenia
- W jaki sposób: połknięcie, wdychanie, kontakt ze skórą itp.
- Dlaczego: przypadkowo lub celowo
Kod GIS
RepA10
Numer UN
Brak towarów niebezpiecznych w rozumieniu przepisów transportowych.
Piktogramy zagrożeń
Hasło ostrzegawcze
Uwaga
Składniki niebezpieczne do oznakowania
Cement portlandzki
Zwroty H
H319: Způsobuje vážné podráždění očí.
H317: Může vyvolat alergickou kožní reakci.
H317: Může vyvolat alergickou kožní reakci.
Zwroty P (środki ostrożności)
P261: Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů.
P280: Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít/chrániče sluchu/ ...
P305 + P351 + P338: PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování.
P337 + P313: Přetrvává-li podráždění očí: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.
P362 + P364: Kontaminovaný oděv svlékněte a před opětovným použitím vyperte.
P302 + P352: PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody/…
P280: Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít/chrániče sluchu/ ...
P305 + P351 + P338: PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování.
P337 + P313: Přetrvává-li podráždění očí: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.
P362 + P364: Kontaminovaný oděv svlékněte a před opětovným použitím vyperte.
P302 + P352: PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody/…
Zalecane środki ochrony indywidualnej: